Monday, April 11, 2011

The Niqab

The "no face covering" law goes into effect today, but for some reason the media seem to think its main target is Muslim women wearing the niqab and burqa rather than motorcyclists with smoky face masks. Imagine that. In any case, an informal survey by the Open Society Institute shows that women who wear the niqab do so for a variety of reasons:


Volontaires pour témoigner, toutes déclarent sans surprise que leur démarche relève d'un choix ; seule une femme reconnaît que son mari, un imam, a évoqué le premier l'éventualité qu'elle adopte cette tenue. Une autre y est venue après un vœu exaucé : "J'ai dit à Dieu, si tu veux que je porte le niqab, donne des papiers à mon mari (la nationalité française)." Il les a obtenus, elle a tenu sa promesse.
La plupart sont entrées en conflit avec leur entourage, notamment leur mère, lorsqu'elles ont adopté cette tenue. Parce que cela ne correspondait pas à leurs traditions ou par peur des difficultés dans leur vie sociale. "Ma famille me traite de salafiste, de fondamentaliste", assure Haifa, 19 ans. Six maris ont été ravis de la décision de leur femme ; quatre étaient en désaccord.

2 comments:

TexExile said...

And the enforcement has already begun: http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-13031397. Police say the women were detained for participating in an unauthorised manif rather than on account of their veils, but that certainly would not appear to be the case in respect of Kenza Drider.

Anonymous said...

I dislike people dressing in an aggressive, exhibitionist manner for supposed religious reasons, but that law is not about reversing that trend, it is about Sarko pouring gas on the flames.

Mélanie