An American observer comments on French politics.
Art, interesting segment indeed. This said, and to come back to comments by you and Mitch Guthman in a previous thread: I've gone back and read/listened to statements and op-eds by Badinter, Jean Daniel and your favorite celebrity philosopher. I'm not sure they were saying DSK was entitled to different treatment by the authorities because of any supposed social superiority. Rather, I think they were saying that his arrest generated publicity an "ordinary" defendant would not get; and that such publicity would likely undermine the presumption of innocence in the minds of the public.I'm not saying I agree with them, only that I understood their argument that way.
"his arrest generated publicity an "ordinary" defendant would not get;"Oh my, he should have kept his dick in his pants then, if he was worried about negative publicity...
Again, I'm certainly not defending DSK or saying I agree with BHL and the like. But I think their point was not the same as what it's been portrayed to be.
Valls doesn't seem to understand what he's speaking about...Hollande, whom Tristane Banon's mother said he'd been "amazing", comforting her (and probably reassuring her that she was right pressuring her not to sue), states he had no clue and anyway as PS Chief it wasn't his role to police the PS. I won't say here what I think of such words.http://www.arretsurimages.net/vite.php?id=11202
This level of aggression means one thing: a guilty conscience (they did know about the Banon business), as well as a denial of what he knows to be most likely true, that DSK probably did what he is said to have done.
http://leplus.nouvelobs.com/contribution/1180;valls-contre-giesbert-et-rioufol-sur-france-2-le-republicain-contre-le-journalisme-de.htmlIn defense of Valls, by Bruno Roger Petit(who tweeted on Monday that if DSK isn't freed soon, then it'll be 5-10 years chaos. I kid you not.)
Well, at the end of the segment (5:47), Manuel Valls is not that wrong:"Vous (la presse) êtes en train de nous dire (à nous socialistes), ou certains nous disent : vous étiez au courant, vous saviez que Dominique Strauss-Kahn n'était pas simplement un séducteur, mais qu'il était peut-être quelqu'un de violent. … Mais alors : vous saviez pas, vous ? Vous, Laurent Joffrin, vous saviez pas ? Ben alors ? De quoi s'agit-il ? Où sont les complices de cela ?"+- : You (the journalists) are telling us (us socialists), or some people are telling we knew, we knew that Dominique Strauss-Kahn was not just a seducer, but perhaps he was a violent person. ... But then, didn't YOU know? You, Laurent Joffrin, didn't you? Hey? What is it about? Where are the accomplices of this?"
Post a Comment