Friday, August 24, 2012

Grexit, Grinnit?

Frau Merkel met with Hollande yesterday, Samaras today. Friendly pictures emerged of both meetings, and friendly words issued. Greece will keep its promises, Samaras said. Merkel said she was "encouraged." "Trust" has been restored. Casual observers may be wondering what's going on, since Greece hasn't, you know, paid any actual bills since it was all doom and gloom a few weeks ago. But "Europe" is enjoying another of its fits of optimism. We made it through the last apocalypse by temporizing, leaders seem to be thinking, so we can make it through the next one. Mario Draghi has left speculators in just enough uncertainty that they aren't prepared to make large negative bets. And so we wait until the next major surprise, which could be the decision of the German Constitutional Court on Sept. 21. Meanwhile, the euro is up against the dollar--naturally, since I just bought tickets to Paris. I'm always on the wrong side of history.

6 comments:

FrédéricLN said...

Hey! Welcome in Paris! Someway we must be on the right sight of history (namely the progressive one, for sure).

I just finished reading "Dreams of my father" (some years after beginning). The Kenya chapter is astonished be. Great. Please, has the title the double meaning of "ce dont mon père rêvait" and "en rêvant à mon père"?

brent said...

Dear FLN,
Yes, the English 'of' is famously ambiguous (objective and subjective uses are both possible) but in context I think it's fair to say that most readers hear the objective ('en rêvant de mon père') as the only likely meaning ('my father's dreams' would be far preferable to the subjective 'of'). Aren't languages fun?

FrédéricLN said...

@ brent : thank you! Actually I read the translation of the book into French; it's an acceptable translation, but far from perfect, and the French title is "Les rêves de mon père" (My father's dreams)… which is not very congruent with the content of the book. Maybe a better translation would have been "Je rêvais de mon père". Would have tripled the sales figures.

Robert said...

The book's title is "Dreams FROM my father," not "Dreams OF my father."

FrédéricLN said...

Oops! Thank you Robert. So the translation into French was relevant. (Apologies for the conversation out of the post topic).

huang said...

Generally speaking, the system during the day the sun into electrical energy, through the charger and ups backup batteryenergy storage to get up, evening again through the discharger the stored in the valve-regulated lead acid battery power released proper use. Although the solar power station batterypower supply reliability by the meteorological environment, the impact of factors such as the load is very big, the stability of power supply is relatively poor, but for the inhabitants of the land is located in remote concerned, they often do not have a condition connection into public power grid, power equipment also more for low power level, independent photovoltaic power generation system has become a local security and reliable power supply mode.